Фёдор Достоевский «Братья Карамазовы»

Сентябрь 9th, 2009
|

Молодой автор, после неоднозначного триллера «Бесы» и несколько невнятного детектива «Преступление и наказание», решил поразить читателя семейной сагой. Перед нами первая часть «Братья Карамазовы».

Сюжет незамысловат: в провинциальном городе, наполненном сплетнями и похороненными амбициями происходит убийство. Казалось бы преступник известен, но не ошибся ли читатель со скорыми выводами, понесёт ли наказание истинный злодей и на хрена так много страниц?

Достоевский, надо признать, талантлив; хотя несколько увлекается подражательством: тут вам и узнаваемый нерв Кафки и кажущаяся простота бытоописания Гамсуна, совершенно откровенные заимствования из великого нашего классика Владимира Сорокина с его гротескностью и количеством юродивых на один печатный лист. Любовная агония, описанная Фёдором Михайловичем, тоже не оригинальна: стоит лишь вспомнить Федерико Андахази, Стефана Цвейга и местами Зигмунда Фрейда. Не чурается Достоевский и сатиры. Глядя на двух ведущих героинь Грушеньку и Катерину Ивановну, удивляешься поначалу: зачем автору понадобилось выписывать их будто через кальку. В процессе чтения становится понятна пародия на современных персонажей, используемых в поп-культуре. Конечно это сказывается влияние Виктора Пелевина с его сериальными образами.

Не буду пенять писателю на явные националистические кочки (например, евреев он называет исключительно жидами), ведь Фёдор Достоевский молод и как многие амбициозные, эмоциональные современные прозаики, пытается вместить всё и сразу из прошлого и ныне существующего.

Возможно ли уложить в нескольких людей безумную вереницу характеров, заставить каждого из полу-часа вынести опыт нескольких жизней, унизиться в духовном и возвыситься в грязи? Сумеет ли нынешний читатель переварить подобный микс? Привыкший сквозь блеск передних граней изумруда всматриваться в отражения на противоположной стороне должен таки попросту охуеть.



Comments are closed.

Twitter Tumblr